1 = Einfahrt und Vorplatz / Entrance and forecourt

Urzustand im September 2000 / This was the state at september 2000 Urzustand im September 2000  / This was the state at september 2000

Und so sieht es heute (18.9.2017) aus.

Einfahrt
 





Ein elektrisches Rolltor hat die Eisentüren ersetzt.
The old rusty metal door was replaced by a sliding gate.
Herein spaziert! / C'mon in!



Der Carport ist 6 Meter breit und bietet bequem Platz für zwei Autos.
The carport is 6 meters wide and can shelter  two or three cars. 
Der asphaltierte Vorplatz bringt viel weniger Staub und Schmutz ins Haus.
Because of the asphalted forecourt we have no more dirt and dust in the house.



Ein Blick zurück  / Look back. Wer drei Hunde hat, braucht auch eine standesgemäße Hundetränke.
Ich denke, die ist mir gut gelungen.
If you have three dogs you need a special watering place. I think I made 
this one quite  good.
Ein lauschiges Plätzchen neben der Hofeinfahrt.

A nice quiet spot next to the driveway.




     
Was sich am Zaun entlang schlängelt, ist eine so genannte "Königin der Nacht".......

Roses in the middle of november 2009. The cactus along the fence is a so called "Queen of the night" ...........
......die dann in einer Nacht so aussieht. Einfach einmalig.

...... and for one night only this flower looks so beautiful.